The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Wielojęzyczny słownik demograficzny (Polski - pierwsze wydanie z 1966)
Częstość: Różnice pomiędzy wersjami
(Prof. dr Edward Rosset, Komitet nauk demograficznych 1966) |
(Prof. dr Edward Rosset, Komitet nauk demograficznych 1966) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
<!--'''częstość'''--> | <!--'''częstość'''--> | ||
− | {{TextTerms|S= | + | {{TextTerms|S=133|P=13|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content= |
− | {{NewLineT|S= | + | {{NewLineT|S=133|N=1}} {{ |
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=stosunek}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=نسبة (نسبة)}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=poměrný číslo}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=relativní číslo}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Verhältniszahl}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=ratio}}{{ |
− | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1 | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Te=relación}}{{ |
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=suhdeluku}}{{ |
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=suhde}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te=rapport}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=rapporto}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=quoziente}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=RAZÃO}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Относительные величины}} |
− | + | {{NewLineT|S=133|N=2}} {{ | |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=proporcja}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=تناسب (نسبة)}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=poměrný číslo struktury}}{{ |
− | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=Gliederungszahl}}{{ | |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Anteil}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=Quote}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=proportion}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Te=proporción}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=osuus}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Te=proportion}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=proporzione}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=PROPORÇÃO}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Пропорция}} |
− | TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=133|N=3}} {{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=procent}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=نسبة المئوية (مائة)}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=procento}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Prozentzahl}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=Prozentsatz}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=Hundertsatz}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=4|Te=H-Satz}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=percentage}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Te=porcentaje}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=prosenttiluku}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=sadannes(luku)}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Te=pourcentage}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=percentuale}}{{ |
− | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=PERCENTAGEM}}{{ | |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Процент}} |
− | + | {{NewLineT|S=133|N=4}} {{ | |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=stopa}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=współczynnik}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=معدل (معدل)}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=míra}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=Häufigkeitsziffer}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Häufigkeitskoeffizient}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=Rate}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=rate}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Te=tasa}}{{ |
− | {{ | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=coeficiente}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=-luku}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=suhdeluku}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Te=taux}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=quoziente}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=saggio}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=tasso}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=4|Te=coefficiente}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=TAXA}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Коэффициент}} |
− | TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=133|N=5}} {{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=częstość}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=względna częstość}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=تكرار النسبي (نسبة)}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=relativní výskyt}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=relativní četnost}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=relativní frekvence}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=relative Häufigkeit}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=relative Frequenz}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=relative frequency}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Te=frecuencia relativa}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=suhteellinen lukuisuus}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=suhteellinen frekvenssi}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=useus}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|SubN=4|Te=tiheys}}{{ |
− | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Te=fréquence}}{{ | |
+ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=relative. fréquence ...}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=rapporto di frequenza}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=FREQÜÊNCIA relativa}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Относительная частота}}| | ||
+ | Lang=pl|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fi|Lang8=fr|Lang9=it|Lang10=pt|Lang11=ru}} | ||
{{Gallery | {{Gallery | ||
Linia 88: | Linia 93: | ||
| height=20 | | height=20 | ||
| lines=3 | | lines=3 | ||
− | | | + | |133_1_1_pl_I Stosunek.ogg|'''stosunek''' |
− | | | + | |133_2_1_pl_I Proporcja.ogg|'''proporcja''' |
− | | | + | |133_3_1_pl_I Procent.ogg|'''procent''' |
− | | | + | |133_4_1_pl_I Stopa.ogg|'''stopa''' |
− | | | + | |133_4_2_pl_I Współczynnik.ogg|'''współczynnik''' |
− | | | + | |133_5_1_pl_I Częstość.ogg|'''częstość''' |
− | | | + | |133_5_2_pl_I Względna częstość.ogg|'''względna częstość''' |
}} | }} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[pl-I:częstość]] [[ar-I:تكرار | + | [[pl-I:częstość]] [[ar-I:تكرار النسبي (نسبة)]] [[cs-I:relativní výskyt]] [[de-I:relative Häufigkeit]] [[en-I:relative frequency]] [[es-I:frecuencia relativa]] [[fi-I:suhteellinen lukuisuus]] [[fr-I:fréquence]] [[it-I:rapporto di frequenza]] [[pt-I:FREQÜÊNCIA relativa]] [[ru-I:Относительная частота]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:Czi{_,stos{'c{'}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Termin wielojęzycznego słownika demograficznego (pierwsze wydanie)]] | [[Category:Termin wielojęzycznego słownika demograficznego (pierwsze wydanie)]] | ||
[[Category:Pojęcia ogólne]] | [[Category:Pojęcia ogólne]] | ||
− | [[Category: | + | [[Category:13]] |
</noinclude> | </noinclude> |
Wersja z 04:16, 3 lut 2010
Tłumaczenie | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sekcja | Polska 133 |
Arabski 133 |
Czeski 133 |
Niemiecki 133 |
Angielski 133 |
Hiszpański 133 |
Fiński 133 |
Francuski 133 |
Włoski 133 |
Portugalski 133 |
Rosyjski 133 |
133-1 | stosunek | نسبة (نسبة) | poměrný číslo —relativní číslo |
Verhältniszahl | ratio | relación | suhdeluku —suhde |
rapport | rapporto —quoziente |
RAZÃO | Относительные величины |
133-2 | proporcja | تناسب (نسبة) | poměrný číslo struktury | Gliederungszahl —Anteil —Quote |
proportion | proporción | osuus | proportion | proporzione | PROPORÇÃO | Пропорция |
133-3 | procent | نسبة المئوية (مائة) | procento | Prozentzahl —Prozentsatz —Hundertsatz —H-Satz |
percentage | porcentaje | prosenttiluku —sadannes(luku) |
pourcentage | percentuale | PERCENTAGEM | Процент |
133-4 | stopa —współczynnik |
معدل (معدل) | míra | Häufigkeitsziffer —Häufigkeitskoeffizient —Rate |
rate | tasa —coeficiente |
-luku —suhdeluku |
taux | quoziente —saggio —tasso —coefficiente |
TAXA | Коэффициент |
133-5 | częstość —względna częstość |
تكرار النسبي (نسبة) | relativní výskyt —relativní četnost —relativní frekvence |
relative Häufigkeit —relative Frequenz |
relative frequency | frecuencia relativa | suhteellinen lukuisuus —suhteellinen frekvenssi —useus —tiheys |
fréquence —relative. fréquence ... |
rapporto di frequenza | FREQÜÊNCIA relativa | Относительная частота |
Termin stosunek1 może oznaczać wszelki iloraz dwóch liczb. Proporcja2 jest to stosunek, który podaje, jaką część całości stanowi jedna z jej części składowych. Procent3 jest to proporcja przeliczona w stosunku do stu. Słowo stopa4 lub współczynnik4 oznaczało początkowo stosunek wyrażający częstość5 albo dokładniej częstość względną5 (por. 144-3) występowania danego zdarzenia (201-3) w obrębie populacji (101-3) lub subpopulacji (101-5) w pewnym okresie czasu: np. współczynnik (stopa) urodzeń. Spotyka się jednak słowo współczynnik (stopa) używane tak rozmaicie, że wspólne jest tylko pojęcie stosunku: np. współczynnik aktywności zawodowej (350-6).
- 4. W polskiej literaturze demograficznej używa się częściej wyrazu współczynnik niż stopa. Współczynniki podaje się na ogół w przeliczeniu na tysiąc i jeżeli używa się wyrazu „współczynnik” bez dodatkowych komentarzy, należy go rozumieć w taki właśnie sposób. W pewnych jednak przypadkach podaje się współczynniki w przeliczeniu na dziesięć tysięcy, sto tysięcy lub milion, np. współczynniki zgonów według przyczyn (por. 421-7). W innych przypadkach podaje się czasami współczynniki na głowę czy na osobę. Zauważmy, że opuszcza się czasem słowo współczynnik (stopa): tak np. rodność 20%o znaczy to samo co współczynnik (stopa) rodności 20 na tysiąc (rozumiemy, że chodzi tu o tysiąc mieszkańców).
|